Thursday 4 September 2008

Getting Sorted and other Britishisms

My father in law just called to share with me that his wife, Sue, was walking down to the wear to pick slows. 
HUH? 
As far as I'm concerned he may as well have been speaking cantonese, hindi, or dutch. 
After some careful research on google I discovered that "sloes" are a berry related to the plum. As far as the "wear" or "where" I have NO idea what that means.
It was only further into our conversation that I was able to decode his message: "Sue went down to the where(?) to pick sloes for our gin."
Uh-ha! Now I understand! Translation: my mother in law went down to the riverbank or some other body of water to pick sloe berries to make gin!
He than added, "She said she was surrounded by hunky firemen."
Now THAT statement I can understand :)


 "You ok"? question or greeting? 
Several times i've been at the grocery store and when I get up to the checkout the attendant says to me, "you ok". 
Yes I'm ok. If I wasn't ok I wouldn't be here spending my husband's money!!!
Do you answer "you ok" with how you are or do you reciprocate the question?

  BLOODY HELL I'm confused!!!!

1 comment:

Jen said...

Good thanks, you? is the usual response. Whether you're feeling good or not, because they're not really asking because they care!